Ein Komma setzt du in der deutschen Sprache unter anderem in folgenden Fällen: 1. **Bei Aufzählungen**: - Beispiel: Ich kaufe Äpfel, Bananen, Orangen und Trauben. 2. **Zwischen Ha... [mehr]
Nein, der Satz "Klappern wir mit den Zähnen, dann sind wir ziemlich wütend." ist kein Funktionsverbgefüge. Ein Funktionsverbgefüge besteht aus einem Verb und einem Nomen, wobei das Verb seine eigenständige Bedeutung verliert und das Nomen die Hauptbedeutung trägt. Ein Beispiel für ein Funktionsverbgefüge wäre "eine Entscheidung treffen" oder "in Betracht ziehen". In deinem Satz hat das Verb "klappern" seine volle Bedeutung und steht nicht in Verbindung mit einem Nomen, das die Hauptbedeutung trägt.
Ein Komma setzt du in der deutschen Sprache unter anderem in folgenden Fällen: 1. **Bei Aufzählungen**: - Beispiel: Ich kaufe Äpfel, Bananen, Orangen und Trauben. 2. **Zwischen Ha... [mehr]
"Hallo, ich bin [dein Name]. Was hat dich heute hierher geführt?"
Ja, der Satz "I’ve lost my key. I can’t find it." ist korrekt. Er besteht aus zwei Teilen: 1. "I’ve lost my key." - Dies ist das Present Perfect und drückt... [mehr]
Nein, der Satz ist grammatikalisch nicht korrekt. Im Englischen verwendet man das Present Perfect ("have seen") nicht mit spezifischen Zeitangaben wie "yesterday". Der korrekte Sat... [mehr]
Der Satz "I’ve finished my work at 2 o’clock" ist grammatikalisch nicht korrekt. Im Englischen verwendet man das Present Perfect ("I have finished") nicht mit einer spe... [mehr]
Der Satz "I'm ready now. I've finished my work." ist grammatikalisch korrekt. Beachte, dass in der englischen Sprache Apostrophe verwendet werden, um Verkürzungen anzuzeigen:... [mehr]
Der Satz "What time have you finished your work?" ist grammatikalisch nicht korrekt. Im Englischen verwendet man das Present Perfect (have finished) nicht mit einer spezifischen Zeitangabe w... [mehr]
Indirekte Rede (indirect speech) kann entweder mit oder ohne Zeitverschiebungbackshift) verwendet werden, abhängig von der Situation und der Zeitform des einleitenden Verbs. Hier sind die grundle... [mehr]
Der Satz "I very clearly remember the day we arrived in New York" kann in indirekter Rede mit oder ohne Backshift wie folgt umformuliert werden: Ohne Backshift: - He/She said that he/she ve... [mehr]
Ob du im Englischen den sogenannten "backshift" (die Zeitverschiebung) verwenden musst, hängt vom Kontext ab. Der "backshift" tritt in der indirekten Rede auf, wenn das einlei... [mehr]